From: January Weiner 3 (jweiner1@ix.urz.uni-heidelberg.de)
Date: Thu Apr 25 2002 - 07:05:29 EDT
Hi,
> > However, this did not work for me when it came to print to
> > PostScript and export the RTFs. Damned! I thought.
> >
>
> As far there were no needs for me to export abi docs to RTF, so I did not
> experienced such dammed things. I use an old HP LaserJet4L for printing,
> made few test and prints look OK.
Now, this is funny. It might be that some parts of my system are broken.
If I use abiword-gtk, use the iso-8859-1 to iso-8859-2 substitution in the
fonts.dir file and the original Type 1 Abiword fonts, then I get
1) polish characters on the screen
2) corresponding latin-1 characters in the generated postscript
file (that is, no polish characters in print).
If I use abiword-gnome, then independently of what I do I get empty squares
on the printout instead of any characters I type (it doesn't matter wheter
those are latin-1 or latin-2 characters etc.). Therefore I thing that
there's something wrong with my gnome installation.
> What is followed below is, as far as I'm concerned, a wonderful piece of
> computer commands and science. I feel myself in this field like a blind
It's a wonderfull example how to make easy things complicated, really.
> > # create fonts.dir and fonts.scale. Requires ttmkfdir!
> > ttmkfdir | tail +2 | grep "iso8859-2" > pipa
> > cat pipa | wc -l | sed "s/ *//" > fonts.dir
> >
>
> I know what is ttmkfdir, but used it with a simple option "-o" or ">"
> only. What you're doing here is a black magic in the night. I do not
> understand what is all about. What means here "tail +2", or "wc -l". I
> can only see the final sens of what have been done. Please explain
> shortly.
Well, this is just Unix. It is nice to find a Unix user who does not know
what tail / wc / redirection etc. are. That shows that Linux is ready for
the desktop, really :-)
OK, step by step (hope you gurus out there don't mind):
> > tail +2 fonts.dir > pipa
tail is a standard text processing command. tail +2 prints out a text file
starting from the second line (tail -2 would print out the file starting
from the second line counting from the end of the file). The file to be
processed is fonts.dir, and the result is redirected ('>') to the temporary
file called 'pipa' (which is something like the english 'foo', just a word
to use when you don't know what word to use).
> > # substitute font names with font names + " CE"
> > cat pipa | perl -p -e 's/(.*ttf -[^-]*-)([^-]*)(-.*)/\1\2 CE\3/' >>
cat prints out a file to standard output, '|' redirects it to another
command following the '|'. In this case, the command is perl, an
interpreter of the Perl programming language. What follows is a
substitution of anything in the form
(something1)ttf -(something2)-(some-thing3)
for example:
Arialn.ttf -monotype-Arial Narrow-medium-r-condensed--0-0-0-0-p-0-iso8859-2
to something in the form of
(something1)ttf -(something2) CE-(some-thing3)
for example:
Arialn.ttf -monotype-Arial Narrow CE-medium-r-condensed--0-0-0-0-p-0-iso8859-2
These funny '.*' etc. are so-called regular expressions (regexps), which
allow extremly powerfull search & replace operations, and it's a real shame
that Abiword does not support it yet. Even Word has its own brand of
regexps. Regexps are common or very similar in most of the relevant Unix
programs.
> hundreds more. All of them create a wide palette of colors for one
> rainbow: KOBIETA : WOMAN : MY LOVE.
Where I come from, pipa means something quite different, although it can be
used in such a connotation by an extremly rude person. I use it as a STW
(Standarized Test Word).
> Fatalnie, J. I want to help you exporting RTF, but do not know how can do
> it. I'm shure that finaly you'll get it or maybe there is some one who
> knows it, will come in here and show the right door for exporting.
Well, Abiword has a far way to go, and I really think that calling this
release "1.0" was a little premature -- this is not typical for Linux,
where even rock-stable, bug-free versions still have sometimes major
version number '0', but common for the Windows world, where every other
beta release gets a "1.0" stamp. But I don't really care, and if that
should help Abiword spread -- fine by me.
Regards,
j.
----)-\//-///-----------------------------------January-Weiner-3-------
Lepiej jest być głupim z nadziej±, niż bez nadziei niem±drym
- człowiek się swobodniej czuje.
-----------------------------------------------
To unsubscribe from this list, send a message to
abiword-user-request@abisource.com with the word
unsubscribe in the message body.
This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Thu Apr 25 2002 - 07:06:57 EDT