From: Rui Miguel Seabra (rms@1407.org)
Date: Mon Jul 14 2003 - 06:33:24 EDT
On Mon, 2003-07-14 at 11:01, Andrew Dunbar wrote:
> Somebody please check the Portuguese file, I removed
> several English words but there seem to be more that I
> wasn't 100% sure about and also some what look like
> broken English contractions such as "doesn". Also this
> file seems to have some entried entered twice, once
> capitalized and once not.
They where there because they hadn't yet been translated (mostly because
some of them are actually two or more words in Portuguese and I was
waiting for Nadav's opinion about that.
Would it be possible to revert that change?
Rui
-- + No matter how much you do, you never do enough -- unknown + Whatever you do will be insignificant, | but it is very important that you do it -- Gandhi + So let's do it...?Please AVOID sending me WORD, EXCEL or POWERPOINT attachments. See http://www.fsf.org/philosophy/no-word-attachments.html
This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Mon Jul 14 2003 - 06:46:41 EDT