Subject: Re: makewrapper.sh patch
From: ha shao (hashao@chinese.com)
Date: Wed Jan 03 2001 - 22:56:12 CST
On Wed, Jan 03, 2001 at 08:10:46PM +0400, hvv@hippo.ru wrote:
> On Sun, 31 Dec 2000, Kevin Vajk wrote:
> > I still don't understand. If I want to write a document containing
> > English, Thai, and Lao, how is this going to work?
>
> I think there are two solutions - either you invent new locale
> that includes characters of English, Thai and Lao (providing
> locale description to glibc), or you use some unicode locale (most
> probably utf8). In the former case, (and if your X server was setup
> appropriately) you would be able to type any "character" of any
> lagnuage that has a unicode value assigned, provided
> you have unicode font installed.
>
Or switch locale and reload fontset for different languages. I think
some Sun guys suggest this on the XFree86's i18n lists.
Since we have this deferglyph thing, the penalty might not be too
big, for xfree86.
We definitely need language tag.
-- Best regard hashao
This archive was generated by hypermail 2b25 : Wed Jan 03 2001 - 22:54:31 CST